| Мне стало стыдно, что я пел, за то, что он так понял,
что смог дорисовать рога он на моей иконе...
| |
|
Японское издание 1989 VDP-1511
Буклет
|
Прислал: vetal
Выставлено: Sep 01 2008
Просмотров: 7178
|
|
Мнения | YUKI 2008-09-03 | могу перевести если хотите:) | YUKI 2008-09-08 | перевод песен тут | YUKI 2008-09-08 | тут перевод статьи с буклета | YUKI 2008-09-08 | самый смешной перевод - "Бошетунмай":) | libby-dancing-sword 2008-09-08 | Respekt tebe ogromnuj i spasibo!!! :)) | hitmanec 2008-09-08 | да спасибо за перевод... Опять же как им не передать собственный калорит полностью без каких то искажений, так и нам... С бошетунмаем они конеш накосячили, особенно про чайник рассмешило xD | Diana 2008-09-08 | Спасибо огромное, очень интересно! | YUKI 2008-09-09 | Не за что, это вам спасибо, что вы такие вещи выкладываете. Для меня это хорошая практика в переводе:) |
|
|
|
|
|