На главную!
Большинство людей на Западе ничего не знают о Казахстане. Они просто думают, что мы живем где-то между Китаем и Дракулой.
Рашид Нугманов, "Christian Science Monitor"
ГАЛЕРЕЯ   СТУДИЯ   ФОРУМЫ   ЧАВО   ЛЕТОПИСЬ   ПОИСК
  Модераторы: Diana
  Автор темы: admins
  Оффтопов: 233

Интервью

Добавить сообщение  

стр.5 из 159
  
Тема: Рашид Нугманов
Станислав
Краснодар

8 Mar 2006, 19:46

Natasha, здравствуйте!! Ваше появление здесь для меня сюрприз Как Вы поживаете?У Вас все хорошо? С 8 марта вас! У меня к вам такой вопросик..Какая гитара была у Виктора на последнем концерте? Т.е. какая белая и какая черная?..Не подскажете?..Заранее спасибо

Рашид,приветствую Случайно наткнулся на этот форум! Очень рад,что есть возможность пообщаться с таким человеком!Спасибо Вам за "Иглу" Пока я на эмоциях,так что вопросов нет,но думаю они будут поступать со временемУдачи Вам

 
Рашид Нугманов

8 Mar 2006, 21:24

Всех женщин с праздником!

 
Андрей Дамер
Если любите Меня, то соблюдите Мои заповеди
8 Mar 2006, 22:37

Ответ нику Natasha (2006-03-08 08:56):

- Почему Вы считаете, что Набоков интересен именно тем, что писал на разных языках?

Литература вообще мне интересна больше как интерпретация любых явлений, идей, мыслей, авторского "я". Сами идеи, мысли и т.п. я черпаю из первоисточников: философия, религия, жизненный опыт.
Также я исхожу из того, что интерпретация должна быть (!) легкой и веселой, а не только интеллектуальной и трагической. У Набокова, на мой взгляд, в основном последнее.
М.б. в "Лолите" появляется легкость, но куда-то пропадает нравственность.
Что остается? Билингвизм. Это встречается редко, а потому интересно.

- Что из его вещей Вы читали и любите?

В основном читал Сирина: «Защита Лужина», «Приглашение на казнь», «Дар», рассказы и стихи. Из Набокова читал «Лолиту». Первый нравится больше. Любимое – «Дар».

- Вы увлекаетесь театром абсурда?

Театром абсурда немного увлекался в студенческие годы. Сейчас для меня это ЛИТЕРАТУРА, кою с удовольствием бы перечитал или сходил при случае на спектакль. В свое время был потрясен «В ожидание Годо», прочитал в двух переводах. Потом в центре им. Гете откопал даже видеокассету с постановкой этой пьесы в каком-то немецком театре. Но ближе – Ионеско, особенно поздний.
Вообще это моя литература (особенно Ионеско). И Цой поэтому нравится.


Теперь опять наши вопросы.

Спасибо за ответы! Постараемся Вас разговорить.

1.
– Относился хорошо и расставаться не собирался (об Айзеншписе - прим.)

А о ком тогда в последней песне Цоя:

"Про то, что телефон звонил, хотел, чтобы я встал,
оделся и пошел, а точнее побежал,
но только я его послал..."
Кстати, действительно это последняя его песня?

2. Вы не хотите рассказать/написать о Цое, потому что это задевает "старые раны"? Или думаете, от этого ничего не изменится?
Всё-таки если Вы согласились ответить на какие-то вопросы, то что-то, видимо, готовы вспомнить.

3. "...отдам его в хорошие руки".

Я не имел в виду, чтобы Вы отдали кому-то лично всё или часть того, что есть у Вас. Это-то как раз не нужно. Сейчас архив лежит мертвым грузом у Вас, потом будет лежать таким же грузом "в хороших руках".
Поверьте, что хорошие руки только у поклонников Цоя. Я не имею в виду кого-то конкретно. Творческое наследие любого выдающегося человека живет, когда к нему обращаются все новые поколения. Так происходит и с Цоем. Часть архива (естественно не личного характера) вполне можно опубликовать. Какая разница через кого это делать?
Ведь недостаток дополнительной информации из жизни и творчества (н-р, черновики песен) неизбежно рождает мифы.
А кому от этих мифов лучше?

Новые вопросы.

4. Виктор посвящал Вам какие-нибудь песни?

5. В одной газете ("Семья и школа") было интервью Айзеншписа, где он говорил, что Цой звонил ему 14 августа, "был чем-то обеспокоен" и отменил какие-то встречи с журналистами, назначенные на 15-е. Был ли такой звонок? Чем Цой мог быть "обеспокоен"?

 
Natasha
9 Mar 2006, 07:09

Ответ нику Seva (2006-03-08 09:05):
Отвечаю как обычно по порядку:
– в архив когда-нибудь разумеется загляну.

– когда мы познакомились, квартирники уже сходили на нет. А на концерты, разумеется ходила. Хотя толпа всегда приводила меня в ужас. Ведь на массовых мероприятиях тон задают фанаты, а не поклонники.

- с Воеводиным периодически перезваниваюсь.

- вопросы можно задавать любые, но в формат "Женских историй" (где, когда познакомились и т.д.) я не вписываюсь. У меня нет женской истории.

- в какой области Вы работаете?

 
Seva
Москва
9 Mar 2006, 07:19

Ответ нику Natasha

-Не могли бы Вы во время следующего созвона с Игорем Воеводиным, спросить у него про интервью, которое он брал у Виктора в 89 году? Т.е. может ли он переписать его?

-Я работаю в очень интересной области. Торгую клубникой, выращенной в собственном огороде

 
Natasha
9 Mar 2006, 07:59

Ответ нику damer (Андрей Степанов) (2006-03-08 22:37):
Насчет Набокова не могу согласиться в одном: он не "трагический" писатель. Я бы охарактеризовала его как "певца макабра", то есть человека, который органичен в жанре ченого юмора (кстати песня "Сдеди за собой" тоже является примером макабра).
Что касается нравственности, то этот тезис тоже кажется мне относительным. И не потому, что история знала разные возрастные нормы межполовых отношений, а потому, что Лолита – это в первую очереь типаж. Определенный женский характер, описанный удивительно точно (недаром Набоков считается одним из немногих "психологически достоверных" авторов). А что касается билингвизма, то это тоже не сосвем точно – языковая прелесть той же "Лолиты" заключается и в том, что языков на самом деле три: русский, английский и французский.

Теперь о Цое.
В творчестве не может быть четких соответсвий, и не надо пытаться рассматривать творческий акт как реакцию на конкретные события. Это все же астральный процесс. Помянутая Вами песня никакого отношения к Айзеншпису не имела. Вы совершенно неправильно предстваляете себе Цоя: на него нельзя было надавить. Просто его восточная сдержанность, терпение в общении с людьми и полное самообладание порой непоавильно интерпретировались.
Насчет "последняя" или "не последняя" точно сказать не могу. Да и никто этого знать не может.

Дело совершенно не "в старых ранах". Просто каждый имеет право "экранизировать" образ по-своему. Не вижу смысла демонстрировать публике то, что видела я.

Когда я говорю о "хороших руках" я как раз имею в виду людей, которые смогут все что осталось разобрать и опубликовать. А что касается мифов, то они рождаются вне зависимости от полноты информации. Хотя бы потому, что каждый человек живет в своей собственной реальности и опирается лишь на параметр верю/не верю. Кто-то верит, что Элвис жив.

Что касается помянутого Вами интервью в газете "Семья и школа", то пусть написанное там останется на совести журналиста. Юрик не мог ничего подобного сказать. Мы сидели на даче и никаких встреч и журналистов там не было, и не предвиделось. Не было ни звонков, ни обеспокоенности.

Знаете, что удивляет? С одной стороны Вы любите литературу абсурда, а с другой – не хотите признать наличие его в жизни. И везде ищете логику и соответствие.

 
Seva
Москва
9 Mar 2006, 15:07

Нет, моя фамилия Шельткрот шютка.

Ответ нику damer
На счет последней песни. Со слов Юрия Каспаряна песня "Кукушка" написанна Виктором в Юрмале летом 90, в каком-то сарайчике. Т.е. июль-август. Возможно "Кукушка" и есть последняя песня Цоя.

Ответ нику Natasha

-Когда я говорю о "хороших руках" я как раз имею в виду людей, которые смогут все что осталось разобрать и опубликовать.

Это конечно очень хорошо. Так может начнем потихоньку выкладывать Ваш архив на данном сайте?

Работаю я в одной коммерческой фирме менеджером среднего звена.

 
Андрей Дамер
Если любите Меня, то соблюдите Мои заповеди
9 Mar 2006, 21:49

Ответ нику Natasha (2006-03-09 07:59):

- Песня "Следи за собой" тоже является примером макабра.

Интересно, Цой знал о том, что такое быть "певцом макабра"?

- В творчестве не может быть четких соответствий, и не надо пытаться рассматривать творческий акт как реакцию на конкретные события. Это все же астральный процесс.

Я бы не был так категоричен в этом вопросе.
Во-первых, творчество для самого художника/писателя может иметь четкие соответствия.

Например, лучшие образцы классицизма 17-18 вв. Вы ведь не в силах и не вправе отменить эти произведения искусства. Их можно считать устаревшими по форме, но не утратившими своей прелести и обаяния. Они точно также живут в общемировой культуре как, например, "Лолита" Набокова.

В этом смысле, они на равных. Ионеско: "что элитарно вчера, народно завтра".

С другой стороны, каждый художник САМ для себя решает, когда и при каких обстоятельствах его творчество будет/не будет реакцией на конкретные события или же он даст "зеленый свет" астральному процессу, открыв свои информационные каналы.

Во-вторых, произведение искусства (плод творческого акта) для его читателя/слушателя тем более может иметь и соответствия, и всё, что хотите. Как раз это я имел в виду, спрашивая про "Кончится лето".

Конечно, песня не имела отношения к Айзеншпису, но процитированные мной из нее строчки очень подходят (нелюбимое Вами соответствие?) к тому, что я знаю о гастролях группы в 1989-90 гг. Знаю по воспоминаниям других "киношников". Наконец, это видно по видеозаписям последних концертов: изможденное гастролями лицо Цоя.

Мне есть, с чем сравнивать. Я видел записи и не меньше тысячи фоток с его концертов 84-88 гг.

- Помянутая Вами песня никакого отношения к Айзеншпису не имела. Вы совершенно неправильно представляете себе Цоя: на него нельзя было надавить.

Я не говорил, что на Цоя можно было надавить (хорошо помню, что лирический герой песни послал того, кто хотел, чтобы он "встал…побежал").

Но я допускаю мысль, что Цоем можно было попытаться управлять (банальное НЛП к примеру). Прямых доказательств, конечно, у меня нет. Можете считать это моей "экранизацией образа" Айзеншписа.

А к чему имела эта песня отношение? Тоже к макабра? Есть мнение, что письмо в этой песне – это символ молитвы к Высшему Разуму. Так?

- … я как раз имею в виду людей, которые смогут все что осталось разобрать и опубликовать.

Какими качествами, по вашему мнению, должны обладать эти люди: "логикой и соответствием" или им достаточно опираться "лишь на параметр верю/не верю"?

Ваше "разобрать и опубликовать" – мне удивительно напоминает анализ-синтез (из логики). Говорю это со всей научной точностью.

- Знаете, что удивляет? С одной стороны вы любите литературу абсурда, а с другой – не хотите признать наличие его в жизни. И везде ищете логику и соответствие.

Первая ассоциация после этих ваших слов была следующая: фрагмент из фильма "Ирония судьбы или с легким паром", когда герои Мягкова и Яковлева стоят на морозе и высказывают свое отношение к друг другу, при этом изредка поглядывают наверх (Надя).

Меньше всего мне хочется играть роль Ипполита (я не он), но повторюсь. Абсурд и логика для меня вещи одного порядка, из области искусства, инструментарий, ответ на вопрос "как".
Преимущественное право на разрешение вопросов мировоззрения и на открытие астральных процессов я оставляю за философией и религией. Это область их непосредственной компетенции.

Но это так, приятно поговорить с умным человеком.

Если разрешите, теперь вопросы.

1. Можете Вы поподробнее рассказать, как проходила Ваша работа над фильмом "Виктор Цой" (название могу путать, если что Сева поправит)?
Рашид где-то на сайте говорил, что не захотел или не смог тогда Вам помочь в монтаже.

2. В газете "Новый взгляд" (№20, 1992) были опубликованы три черновика песен ("Кончится лето", "Апрель"), в другой газете, к сожалению, не помню ее названия, был опубликован черновик песни "Легенда".
Вы имели какое-нибудь отношение к этим публикациям?

3. Рашид вспомнил хотя и незначительные, но интересные обстоятельства написания песен "Звезда по им. Солнце", "Место для шага вперед". Можете ли вспомнить что-то подобное?

Если для Вас всё же это принципиально (творчество как астральный процесс), то можете ли тогда поделиться свои восприятием каких-нибудь песен Цоя? Например, Ваше замечание, что "Следи за собой" является примером макабра, очень интересно. Могли бы пояснить подробнее, что имели в виду.

4. Что Вы думаете о песнях, прозе Цоя как лингвист?

 
Seva
Москва
9 Mar 2006, 22:05

Ответ нику damer

-Можете Вы поподробнее рассказать, как проходила Ваша работа над фильмом "Виктор Цой" (название могу путать, если что Сева поправит)?

Могу дополнить, чтобы внести ясность. Фильм показывали в 96 на ТВ. Включает он в себя нарезки из 4 песен "Черного альбома", в Красно-желтых днях использованны кадры, где Цой отдыхает в Прибалтике летом 1990 года. Кадры явно из домашнего архива.

 
Seva
Москва
9 Mar 2006, 22:06

Да. А сам фильм сделан в 90-91.

 
Добавить сообщение На страницу  1234 | 5 6789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159
Текущие дискуссии в форумах
Ники   Опросы   Рубрики   Цитаты   Архив   Правила   Контакт

Copyright © 2006-2020 Рашид Нугманов
Использование материалов
без разрешения авторов запрещено

Яндекс.Метрика

Загрузка страницы 0.028562 сек.