("МК в Питере", 30. 05. 2007 г.)
Как выяснилось, к грядущему 45-летнему юбилею Виктора Цоя готовятся не только в Петербурге. Финн Тимо Муне, живущий в маленьком городке Йонсу, приобщает соотечественников к «великой русской рок-культуре». Оказывается, у Цоя тысячи поклонников в соседней стране. И песни «Пачка сигарет», «Восьмиклассница» и «Группа крови», переведенные Тимо на родной язык, пользуются большой популярностью в Финляндии.
Финский проповедник русского рока
Группу «Кино» Тимо Муне впервые услышал в 1993 году в Петрозаводске, куда ездил на практику от театральной студии. С тех пор жизнь его круто изменилась. Через два года Тимо, вернувшись в Финляндию, сам стал учиться играть на гитаре, чтобы «проповедовать» в родном городке Йонсу нашу музыкальную культуру. Репетировал любимое «Кино» поначалу в оригинале, на русском языке.
— Все ваши рок-команды показались мне гораздо богаче, интереснее и глубже финских «металлических» групп. Я, как апостол, раздавал свои знания финскому народу. Однажды на крупном рок-фестивале в Хельсинки выступил с песнями «Кино». Там ко мне присоединился финский журналист Суонна Кононен. Он тоже играл на гитаре. Мы зафанатели вдвоем, а позднее создали нашу группу «Фольцфаген».
Первый концерт прошел 15 августа 2000 года, в день гибели Виктора Цоя, с «оглушительным» успехом. На втором этаже старого дома, который Тимо с женой арендовали, собралось аж пять человек их друзей. Тимо исполнил «Камчатку», «Пачку сигарет» и «Восьмиклассницу» на русском языке с кратким переводом. Вскоре аудитория поклонников «Кино» в Финляндии расширилась. По словам Тимо, эти песни охотно слушало поколение, помнящее времена «перестройки-катастройки». Но появилась проблема: воспринимать 45-минутные выступления группы «Фольцфаген» с песнями «Кино» финнам было нелегко.
— Они, дураки, не понимают русский язык, — разводит руками Тимо.
И тогда он решил перевести «Кино» на свой родной. По словам музыканта, ему это далось легко. Потому что песни Цоя простые.
— Вот если бы я «Аквариум» начал переводить или Кинчева, — предположил рокер, — то запутался бы в образах и метафорах. А у Цоя, как у всех гениев, язык несложный, но в песнях заключен глубокий смысл. Сначала он пел о любви, дружбе и трудном времени перестройки, в которое жил. А потом уже перешел на общемировые проблемы. А для того, чтобы «проповедовать» группу «Кино» на законных основаниях, Тимо связался с сыном музыканта — Сашей Цоем, решил утвердить у него свои тексты. Выслал тому слова песни «Аске тупаккаа» («Пачка сигарет»). Цой-младший не понял ни слова, потребовал перевести финский текст обратно на русский. Разница с оригиналом получилась незначительной, и Саша разрешил: «Пойте!» Через несколько месяцев рокер выпустил «Пачку сигарет» на своем диске.
«Кино» — группа всех времен и народов
В прошлые выходные Тимо приезжал по делам в Петербург. Финский рокер раньше был лишь на Богословском кладбище, где похоронен Цой.
— Я плакал, стоя у могилы кумира, — признался финн. — А еще поразился, сколько людей туда ходит. Приносят цветы, ставят свечи, поют песни «Кино». У нас в Финляндии так не бывает! Когда корреспондент «МК» в Питере» предложила Тимо сходить в «Камчатку», он буквально подпрыгнул от счастья. Музыкант и не знал, что знаменитая кочегарка, где работал Цой, до сих пор цела. В подвальном помещении на улице Блохина шел живой концерт. Под одобрительный свист толпы Тимо затянул знаменитый хит «Группа крови» по-фински, а потом прибавил еще «Восьмиклассницу». Потом, бросив несколько лопат угля в печь, которую когда-то топил лидер «Кино», финн впал в экстаз. И в довершение всего напился с братьями-«киноманами» пива и начал горячо им объяснять: — Для меня Цой — настоящий герой советского времени. Это часть мировой музыкальной культуры. А «Кино» — самая концептуальная группа всех времен и народов!
Православие по-фински
…Уезжал Тимо из Питера просто сияя. На прощание он признался, что собирается принять православие, — до того проникся нашей культурой. Музыкант уже даже отыскал где-то под Хельсинки русского батюшку, долго вел с ним философскую беседу. А на вопрос, зачем ему становиться православным, Муне ответил красиво: «Духовность русских меня поразила, хочу нести свет вашей великой души и в своем сердце». А между тем, дед Тимо ненавидел Россию лютой ненавистью. За то, что финна в сороковых годах комиссары в 24 часа депортировали вместе с семьей из собственного дома в Рощине (ныне Ленинградская область). Прошлым летом Тимо уговорил отца и братьев поехать на «малую родину». Они нашли дом в Рощине, который сохранился в отличном состоянии. Русские старики, которые живут там, приняли финнов с распростертыми объятьями. Все вместе просидели вечер за бутылкой водки.
— Я очень рад, что в нашем родовом гнезде кто-то живет, — улыбается Тимо, — эти люди не виноваты в том, что случилось. Виновата советская власть.
P. S. После празднования 45-летнего юбилея Цоя знаменитая кочегарка «Камчатка», возможно, перестанет существовать как музей. Городские власти считают, что на подобную «чепуху» не стоит тратить бюджетные деньги.
Mk-piter